6年中考满分作文:告别之美 篇一
告别之美
在我们的成长道路上,告别是一个必然的过程。我们要告别幼稚,告别初级阶段的学习,告别小学,告别初中。每一个告别都意味着进一步的成长,也意味着我们即将面临新的挑战和机遇。然而,告别之美却不仅仅体现在这些方面,它还存在于我们的情感、友谊和回忆之中。
告别,意味着我们要放下过去的一切,向新的未来迈进。然而,正是因为这种告别,我们才更加珍惜眼前的每一刻。记得在小学毕业典礼上,我和同学们一起唱着《朋友》这首歌,眼泪在脸上洒下。我们意识到,我们将要告别这个曾经给予我们欢笑和泪水的地方。这个告别的美,来自于我们对这段时光的感激和珍惜。
告别,意味着我们要离开一群曾经一起学习、玩耍、成长的朋友。然而,正是因为这个告别,我们才更加明白友谊的可贵。在初中毕业的时候,我和同学们手牵着手,一起走到了许愿树下。我们许下了一个个美好的愿望,希望我们的友谊能够永远长存。告别的美,来自于我们对友谊的坚定和承诺。
告别,意味着我们要离开一个充满回忆的地方。然而,正是因为这个告别,我们才更加怀念曾经的点滴。每当我走过小学和初中的校门,都会想起那些快乐而充实的日子。那些和同学们一起上课、放学后一起玩耍的时光,都成为了我美好的回忆。告别的美,来自于我们对过去的留恋和眷念。
告别之美,是一种成长的象征,是一种情感的延续,是一种回忆的珍藏。告别,不只是离别,更是一种契机,让我们更加珍惜眼前的每一天。告别,让我们更加明白友谊的可贵。告别,让我们更加怀念曾经的点滴。告别之美,不仅存在于我们的成长过程中,更存在于我们对生活的热爱和感激之中。
6年中考满分作文:告别之美 篇二
告别的另一面
在我们的成长过程中,告别是一种常态。我们要告别幼稚,告别过去的一切,向新的未来迈进。然而,让我们不禁思考:告别是否一定是美好的呢?或许,告别的另一面也存在着一些不尽如人意的事实。
告别,意味着我们要放下过去的一切,向新的未来迈进。然而,在这个过程中,我们也会感到一丝的不舍和无奈。离别的瞬间,我们或许会有眼泪在脸上洒下,我们会怀念曾经的点滴,怀念与朋友们一起学习、玩耍的时光。这种不舍和无奈,也是告别的一部分。
告别,意味着我们要离开一群曾经一起学习、玩耍、成长的朋友。然而,在我们走向新的未来时,我们也会发现,新的环境和新的朋友并不是那么容易适应和融入。我们或许会感到孤独和困惑,我们会怀念曾经的友谊和默契。这种孤独和困惑,也是告别的一部分。
告别,意味着我们要离开一个充满回忆的地方。然而,在我们回忆过去的时候,我们也会发现,那些曾经的点滴已经不再存在。我们或许会感到失落和遗憾,我们会怀念曾经的快乐和充实。这种失落和遗憾,也是告别的一部分。
告别的另一面,是一种情感的辗转和思考,是一种适应的过程,是一种回忆的消融。告别,不仅是一种成长的象征,更是一种学会放下的智慧。告别,让我们明白过去的一切都是为了更好的未来。告别,让我们学会适应新的环境和新的朋友。告别的另一面,或许并不如我们所想的那么美好,但它却是我们成长过程中不可或缺的一部分。
6年中考满分作文:告别之美 篇三
蒲公英告别枝丫,为了去另一片土地绽放霎那芳华的美丽;流星告别宇宙,为了划破夜空在黑暗中展现耀眼的美丽;溪水告别山林,为了淌过四季奔向大海体验广博的美丽。告别之美,是未来与过去的汇合,是希望与失望的交织,是决然与不舍的融聚。
Dandelion bid farewell to the branches, in order to go to another land to bloom for a moment; meteor bid farewell to the universe, in order to cut through the night sky to show the dazzling beauty in the dark; stream bid farewell to the mountains and forests, in order to run to the sea through the four seasons to experience the broad beauty. The beauty of farewell is the
convergence of the future and the past, the interweaving of hope and disappointment, and the fusion of determination and unwillingness.告别之美,在易水寒风之中。
Farewell to the beauty, in the cold water.
他端着一杯酒,手不禁颤抖,眼前的人熟悉而又陌生,萧索的秋风怒吼着,烈酒在胸中澎湃,他知道自己的使命,要杀的人正坐在秦王宫内,野心勃勃企图统一中原。又是一杯酒,他清醒了些,唱起了"风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还"。在太子丹的一声"诊重"中,他头也不会回地上了马车,心中默念:嬴政,领死吧!
With a glass of wine in his hand, he could not help shaking his hands. The people in front of him were familiar and strange. The autumn wind was howling and the spirits were surging in his chest. He knew his mission. The people to be killed were sitting in the palace of the king of Qin. He was ambitious to unify the Central Plains. It's another glass of wine. He wakes up and sings & quot; the wind is bleak, the water is cold, and the hero is gone forever;. In the voice of Prince Dan, he would not go back to the ground and get on the carriage. In his heart, he said: "Ying Zheng, lead to death!"!
告别之美,美在"士为知己者死"的慷慨悲壮。
The beauty of farewell lies in the generous tragedy of a man who dies for his confidant.
告别之美,在汨罗江畔。
Farewell to the beauty of the Miluo River.
他站立着,一动不动,只有目光久久地凝视着远方。江边,一轮残阳缓缓地下沉。这个吟着"众人皆醉我独醒"的人,如今也醉了吗?那又为何任凭秋风刮过他布满皱纹的双颊,任凭浪头拍打他为民奔波疾呼的双脚,任凭余晖刺痛他看透朝野浑浊的眼眸?他静静地转身,望着远处的国都:"别了,祖国。"一切消失在不息的江水之中。
He stood, motionless, only his eyes fixed on the distance for a long time. By the river, the sun is sinking slowly. Is the man who is chanting & quot; is everyone drunk? Am I awake alone? Is he drunk now? Then why let the autumn wind blow over his wrinkled cheeks, let the waves beat his feet, let the afterglow stab him to see through the muddy eyes of the country? He turned quietly and looked at the capital of the country in the distance. &All is lost in the river.
告别之美,美在:"上下求索"的真诚执着。
The beauty of farewell lies in the sincerity and persistence of & quot; seeking up and down.
告别之美,在远山菊海中。
Farewell to the beauty, in the distant mountain chrysanthemum sea.
他早已习惯了现在的生活。清晨,薄雾轻纱,鸟语花香,在菊丛中漫步,在田园中劳作,闲适而自在。外面的世界被深山阻隔,他微微一笑,想起自己告别官场的决然。一句"吾不为五斗米折腰",历史定格在他愤然离去的一刹,留给后人一个远去的背影,充满着对尔虞我诈的黑暗仕途的不屑。
He has been used to his life. In the morning, the mist is light, the birds are singing and the flowers are fragrant, walking among the chrysanthemums, working in the countryside, leisure and free. The outside world is blocked by the mountains. He smiles and remembers his decision to bid farewell to the official arena. In a word, I don't bow down for five Dou meters. The historical fixed frame left a distant back for later generations when he left angrily, full of disdain for the dark official career of intrigue.
告别之美,美在"采菊东篱下,悠然见南山"的淡定恬静。
The beauty of farewell lies in the tranquility of Nanshan under the eastern fence of chrysanthemum picking.
从古到今,告别之美流淌在悠悠的历史长河之中。告别童年,告别稚嫩,告别无知,告别任性……告别之美,其实已深深刻在生活的印记里。这告别之美,正演绎着生活万象,演绎着人生百味。
From ancient times to the present, the beauty of farewell flows in the long history. Farewell to childhood, farewell to childishness, farewell to ignorance, farewell to willfulness The beauty of farewell, in fact, has been deeply engraved in the mark of life. The beauty of farewell is interpreting all aspects of life and all tastes of life.