花儿的微笑【最新3篇】

时间:2014-08-06 08:34:18
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

花儿的微笑 篇一

花儿是大自然中最美丽的存在之一,它们以各种各样的形态和颜色展现在我们面前。然而,除了美丽的外表,花儿还有一种微笑,一种静默而深情的微笑,它们用微笑表达着对世界的热爱和对生命的感激。

当你仔细观察一朵花的时候,你会发现它们总是微笑着迎接阳光的到来。无论是在清晨的露珠中,还是在午后的阳光下,花儿总是散发着温暖的微笑。这种微笑不仅仅是对阳光的回应,更是对生命的欣喜和对世界的感激。它们用微笑告诉我们,生命的美好在于感受和表达。

花儿的微笑也是一种对生命的坚持和勇气。无论是在炎热的夏天,还是在寒冷的冬天,花儿总是能够坚持自己的生长和开放。它们用微笑告诉我们,无论环境如何,我们都应该坚持自己的信念和目标,用微笑面对生活的挑战。

除了微笑,花儿还用芬芳的香气传递着对生命的喜悦和对世界的美好。当你靠近一朵花的时候,你会闻到它们散发出的芬芳。这种芬芳不仅仅是一种香气,更是一种对生命的庆祝和对世界的赞美。它们用芬芳告诉我们,生命的美好在于分享和传递。

花儿的微笑还提醒着我们珍惜当下和感恩。花儿的生命是如此短暂,它们用微笑告诉我们,时间是宝贵的,我们应该珍惜每一刻,用微笑面对生活的不如意,用感恩的心态对待所拥有的一切。

在花儿的微笑中,我们可以看到生命的美好和希望。无论是在大自然中还是在城市的角落,无论是在阳光下还是在雨中,花儿总是微笑着,用微笑点亮我们的心灵。让我们学会从花儿身上汲取力量和智慧,让微笑成为我们生活中最美丽的风景。

花儿的微笑 篇二

花儿的微笑是大自然的礼物,它们散发着温暖和美好的能量,给我们带来快乐和希望。花儿的微笑是一种无声的语言,它们用微笑传递着对生命的热爱和对世界的感激。

花儿的微笑让我们感受到生命的美好和奇迹。当我们看到花朵绽放的那一刻,我们会被它们的美丽所震撼,我们会感受到生命的力量和魅力。花儿的微笑告诉我们,生命是宝贵的,我们应该珍惜每一天,用微笑迎接每一个新的开始。

花儿的微笑也是一种对生命的感恩和喜悦。它们用微笑告诉我们,生活中的每一个细节都是美好的,我们应该学会感恩和欣赏。无论是清晨的露珠,还是夜晚的星光,无论是阳光的温暖,还是雨水的滋润,花儿总是微笑着,用微笑表达对生命的喜悦和对世界的赞美。

花儿的微笑也是一种对他人的关怀和爱心。当我们看到花儿微笑的时候,我们会感受到它们的温暖和友善。花儿的微笑告诉我们,我们应该学会关心他人,用微笑传递爱和希望。无论是对朋友的微笑,还是对陌生人的微笑,花儿的微笑都能够温暖人心,让世界变得更加美好。

在花儿的微笑中,我们可以找到力量和勇气。它们用微笑告诉我们,无论环境如何,我们都应该坚持自己的信念和目标,用微笑面对生活的挑战。花儿的微笑是一种积极向上的力量,它们能够激励我们勇敢面对困难,勇往直前。

让我们学会从花儿的微笑中汲取力量和智慧,让微笑成为我们生活中最美丽的风景。让我们用微笑面对生活的挑战,用微笑传递爱和希望,让世界变得更加美好。让我们珍惜花儿的微笑,感受生命的美好和奇迹。

花儿的微笑 篇三

我是一颗小小的雨滴,躲在云妈妈的的背后偷偷地观察这个世界。我爱这个世界,她是那么美妙,那么生机勃勃。这是在这个云的世界里所没有的。我尤其喜爱那花儿,她每天都抬头迎接太阳,不知为什么,它的微笑总是那么迷人,我多么希望有一天能到地上去,能仔细欣赏这动人的微笑。

I am a small raindrop, hiding behind Mother cloud, secretly observing the world. I love this world, she is so wonderful, so vibrant. This is not in the cloud world. I especially like that flower. She looks up to meet the sun every day. Somehow, her smile is always so charming. How I wish I could go to the ground one day and appreciate the moving smile carefully.

终于有一天,我们离开了云妈妈的怀抱,向人间飞去。

Finally one day, we left the arms of mother cloud and flew to the world.

我只有一个愿望,飞到花儿身边,每天都能看到她迷人的微笑,这就足够了。许多朋友劝我不要那样做,因为花儿周围的泥土很容易使我深陷进去,倒不如躺在一块儿大理石上静静地欣赏这个世界。但我谢绝了他们的好意,继续向花儿飞去。

I have only one wish to fly to the flower and see her charming smile every day, which is enough. Many friends advised me not to do that, because the soil around the flowers is easy to sink me in, rather than lying on a piece of marble and enjoying the world quietly. But I declined their kindness and continued to fly to the flowers.

我终于来到了花儿的身旁,她依旧是那么恬静地笑着,那么美,我钻进了她身旁的泥土里,希望每天都能欣赏它的微笑。

I finally came to the side of the flower, she is still so quiet smile, so beautiful, I got into the soil beside her, I hope to enjoy it every day.

每天早晨,花儿第一个醒来,微笑着面对着这个世界,我一直想知道为什么它的微笑令人那么倾心,直到那一天。

Every morning, the flower wakes up for the first time and faces the world with a smile. I always want to know why its smile is so attractive until that day.

那天,她依旧如以往般醒来,正在这时,一只翅膀受了伤的小虫踉踉跄跄地飞来,花儿望着它,什么也没说,只是微笑着望着这只小虫,于是小虫飞向花儿,落在了花儿的花芯上,调理伤口,花儿微笑着把花粉献给小虫。终于,小虫的伤好了,高兴地飞走,而花儿的微笑也显得格外的灿烂。

That day, she still woke up as before. At this moment, a bug with injured wing came to her, and the flower looked at it, saying nothing but smiling at the bug. Then the bug flew to the flower, fell on the flower core, recuperated the wound, and the flower smiled and gave the pollen to the bug. Finally, the bug's wound is good, and flies away happily, and the flower's smile also appears particularly brilliant.

就在那时,我突然明白了,花儿微笑,不为别的,只为给劳累的蜜蜂送去花香,给饥渴的蝴蝶带来花蜜,她微笑,无怨无悔地微笑,这微笑给万物送去祝福,给大地带来生机。所以,它的微笑总显得那么迷人。

At that time, I suddenly understood that flowers smile, not for anything else, just to send flowers to the tired bees, to bring nectar to the hungry butterflies, she smiles, without complaint or regret. This smile sends blessings to all things and brings life to the earth. So, its smile always looks so charming.

然而地下的水越来越少,花儿也日渐憔悴,她需要水,而我突然意识到,我是一滴雨,是一滴雨……我想,我的同伴早已在人间蒸发了,我得以幸存,又满足了自己的愿望,为什么不也献出自己的微笑呢?于是,我向花根爬去,轻轻地,触了上去,一阵晕眩。我感到自己在融化……

However, the underground water is less and less, and the flowers are more and more haggard. She needs water, and I suddenly realize that I am a drop of rain, a drop of rain I think, my companion has evaporated in the world, I can survive, and meet their own wishes, why not also give their own smile? So, I climbed to the flower root, gently, touched it, a dizzy. I feel like I'm melting

我不会悲伤,因为我不会消失,当第二天的太阳升起,你会发现我就躲在花儿的微笑里。

I will not be sad, because I will not disappear, when the sun rises the next day, you will find me hiding in the

smile of flowers.

花儿的微笑【最新3篇】

手机扫码分享

Top