令我感动的母鸡 篇一
最近,我遇到了一只令我感动不已的母鸡,她的坚韧和母爱让我深深地被感动着。这只母鸡的名字叫小红,她是我家养的一只鸡。刚开始养鸡的时候,我并没有对她有太多的关注和期待,只是把她当做一个普通的家禽。
然而,一天的偶然事件却改变了我对小红的看法。那天早上,我发现小红在鸡窝里不停地叫唤着,她的叫声异常焦急。我走过去一看,原来有一只小鸡被困在了鸡窝外面,无法进入。而小红却一直在不停地用嘴巴拨动鸡窝的门,试图为小鸡打开一条通道。她不停地努力了许多次,但每次都没有成功。
看到这一幕,我被小红的母爱深深地触动了。我赶紧跑回屋里,拿出工具箱,帮助小红打开了鸡窝的门。小红看到小鸡终于能进入鸡窝,立刻停止了叫唤,用温柔的眼神看着我,仿佛在向我表示感谢。这一刻,我真切地感受到了小红对小鸡的无私关爱和保护。
从那以后,我开始更加关注小红和她的小鸡们。我发现小红不仅仅是一个普通的母鸡,她对小鸡们的照顾无微不至。无论是寒冷的冬天还是炎热的夏天,她总是用自己的身体为小鸡们遮风挡雨,保护它们免受外界的伤害。她还会主动给小鸡们带来食物,确保它们能够健康成长。
通过观察小红,我深深地明白了母爱的伟大和无私。母爱是一种伟大的力量,它能够让母亲们为了孩子们不顾一切。无论是人类还是动物,母爱都是一种强大而无私的情感。在小红身上,我看到了母爱的真谛,也更加珍惜和感恩自己的母亲。
小红,一只普通的母鸡,却教会了我生命中最宝贵的东西。她用自己的行动告诉我,爱是无需言语的,它通过行动传达出来。小红的母爱让我感动不已,也让我更加明白了生命中最重要的东西。我要向小红学习,用爱和关怀去对待身边的人和事物,让生命充满温暖和希望。
令我感动的母鸡 篇二
在我家的后院里,有一只母鸡,她的名字叫小丽。小丽是一只普通的母鸡,但她的坚韧和母爱让我深深地被感动着。
小丽每天都起得很早,第一件事就是去寻找食物。她用快速而有力的步伐在草地上寻找着虫子和谷物,她的眼睛总是警觉地扫视着周围的一切。当她找到食物时,她会用嘴巴轻轻地叼起它们,然后悄悄地走回鸡窝,把食物分给她的小鸡们。
小丽的小鸡们总是跟在她的身后,它们依赖着小丽的保护和照顾。无论是风雨还是寒冷,小丽总是用自己的身体为小鸡们遮风挡雨,保护它们免受外界的伤害。她还会主动给小鸡们带来食物,确保它们能够健康成长。小丽的母爱让我看到了无私和伟大。
一天,我发现小丽的一只小鸡生病了,它无精打采地躺在地上,无法站起来。小丽立刻停下了自己的活动,她用温柔的眼神看着小鸡,仿佛在告诉它一定会没事的。然后,她用嘴巴轻轻地拨动着小鸡的身体,试图帮助它站起来。小鸡虽然一次次摔倒,但小丽却一次次地扶起它,不断地鼓励着它。
看到这一幕,我被小丽的母爱深深地打动了。小丽不顾自己的疲惫和辛劳,只为了给小鸡带来希望和康复。她用自己的行动告诉我,母爱是一种伟大的力量,它能够让母亲们为了孩子们不顾一切。
通过观察小丽,我更加明白了母爱的伟大和无私。母爱是一种强大的情感,它能够让母亲们为了孩子们付出一切。小丽的母爱让我感动不已,也让我更加珍惜和感恩自己的母亲。
小丽,一只普通的母鸡,却教会了我生命中最宝贵的东西。她用自己的行动告诉我,爱是无需言语的,它通过行动传达出来。小丽的母爱让我感动不已,也让我更加明白了生命中最重要的东西。我要向小丽学习,用爱和关怀去对待身边的人和事物,让生命充满温暖和希望。
令我感动的母鸡 篇三
我的家里养了几只鸡,其中的一只母鸡令我感动。
I have several chickens in my family. One of them is a hen that moves me.
那天,母鸡刚生出蛋。我知道这个消息后,奔到鸡圈,准备拿蛋。手刚放进去,母鸡用力地啄我的手。然后,展开双翅,站在蛋前保护着蛋。母鸡,令我感动。
That day, the hen just laid her eggs. When I got the news, I ran to the chicken coop to get the eggs. Just as the hand was put in, the hen pecked at my hand. Then spread your wings and stand in front of the egg to protect it. I am touched by the hen.
第四天,小鸡孵出来了。几只小虫爬进鸡圈。只见母鸡用鸡爪踩着虫子,一只一只地喂着小鸡。自己却没有吃。我又一次被母鸡感动了。
On the fourth day, the chickens hatched. A few little worms crawled into the chick
en coop. I saw that the hen was treading on the worms with her claws and feeding the chickens one by one. But I didn't eat. I was moved by the hen again.第八天,一只老鼠窜进鸡圈,想去咬小鸡。不料,被母鸡发现了,母鸡一个劲地拍着翅膀。然后用脚一踢,把老鼠踢出鸡圈。我再一次被母鸡感动。
On the eighth day, a mouse rushed into the chicken coop and wanted to bite the chicken. Unexpectedly, was discovered by the hen, the hen pats the wing vigorously. Then kick the mouse out of the coop with your foot. Once again, I was moved by the hen.
它是一只平凡的母鸡,它不顾一切地保护着蛋和小鸡。动物都能如此,何况我们人呢?感动你、我、他,这个世界将会更加美好!
It is an ordinary hen, it is desperate to protect the eggs and chickens. Animals can do this, let alone our people? Moving you, me and him, the world will be better!