英语演讲比赛冠军:穿越海洋【最新3篇】

时间:2015-05-01 03:32:39
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

英语演讲比赛冠军:穿越海洋 篇一

在我们的生活中,海洋占据着重要的地位。它们不仅为我们提供了美丽的风景,还是重要的资源来源。然而,很少有人真正意识到我们对海洋的依赖,以及我们对海洋的了解有多少。作为一名海洋爱好者和探索者,我希望能与大家分享一些我对海洋的热爱和认识。

首先,让我们来谈谈我对海洋的热爱。自从我小时候第一次看到海洋的壮丽景色,我就被深深地吸引住了。每当我站在海边,听着浪涛拍打着海岸,我就感觉自己与大自然融为一体。海洋的广阔和无边无际的景色总是让我心旷神怡。我喜欢在海滩上散步,感受沙滩的细腻和海水的清凉。我喜欢潜入海底,探索那些神秘的海洋生物和珊瑚礁。对我来说,海洋是一个充满神奇和美丽的世界,我无法想象没有它的存在。

其次,让我们来谈谈我对海洋的认识。在探索海洋的过程中,我发现海洋是一个非常复杂和多样化的生态系统。海洋中有许多不同种类的生物,从微小的浮游生物到巨大的鲸鱼,它们都在海洋中繁衍生息。海洋也是地球上最大的水库,它们吸收了大量的二氧化碳,帮助稳定地球的气候。此外,海洋还是许多人的生计来源,捕鱼业和海洋旅游业为许多沿海国家提供了重要的经济收入。

然而,尽管我们对海洋的依赖如此之大,我们对海洋的了解却非常有限。许多人对海洋的认识仅仅停留在表面,他们不知道海洋中的奇妙生物和生态系统。此外,海洋也面临着许多威胁,如过度捕捞、海洋污染和气候变化。这些问题严重影响了海洋生态系统的平衡和可持续发展。因此,我们需要加强对海洋的研究和保护,以确保海洋的健康和可持续发展。

作为一名海洋爱好者和探索者,我呼吁大家加入到保护海洋的行动中来。无论是从个人行为做起,如减少使用塑料制品和节约能源,还是通过参与志愿者活动和支持海洋保护组织,我们都可以为海洋的未来做出贡献。让我们共同努力,保护我们共同的家园,让穿越海洋的梦想成为现实。

谢谢大家!

英语演讲比赛冠军:穿越海洋 篇二

尊敬的评委、亲爱的观众们:

我非常荣幸能够站在这里,与大家分享我的演讲。今天,我想和大家聊聊一个我非常热爱和关注的话题:穿越海洋。

海洋是地球上最神秘和令人着迷的地方之一。它们覆盖了地球的三分之二,拥有丰富的生物资源和无尽的美景。然而,对于大多数人来说,海洋只是一个遥远的存在,我们对它的了解和认识仅仅停留在表面。我相信,通过深入了解和探索海洋,我们可以发现更多的宝藏和奇迹。

首先,让我们来谈谈海洋的美丽。海洋中有许多令人叹为观止的景观,如五颜六色的珊瑚礁、宛如仙境的海底洞穴和壮丽的海底峡谷。这些美景是大自然的杰作,值得我们去探索和欣赏。而且,海洋中还有许多奇妙的生物,如美丽的海蝶、神秘的海螺和巨大的鲸鱼。这些生物以其独特的形态和行为吸引着人们的目光,让我们对海洋的美丽产生了更深的认识和欣赏。

其次,让我们来谈谈海洋的资源。海洋是一个巨大的宝库,拥有丰富的生物资源和矿产资源。海洋中的鱼类、贝类和海藻是人类的重要食物来源,为我们提供了丰富的营养和健康。此外,海洋中也蕴藏着丰富的矿藏,如石油、天然气和金属矿石。这些资源对于人类的经济发展和社会进步至关重要。

然而,尽管海洋对我们如此重要,我们的海洋环境却面临着严重的威胁。过度捕捞、海洋污染和气候变化等问题已经对海洋生态系统造成了巨大的伤害。许多珊瑚礁正在消失,许多物种正在濒临灭绝。如果我们不采取行动保护海洋,它们将无法为我们提供持续的资源和美景。

作为一名海洋爱好者和探索者,我呼吁每个人都加入到保护海洋的行动中来。我们可以从日常生活中做起,如减少使用塑料制品、妥善处理废弃物和节约能源。我们还可以支持海洋保护组织,参与志愿者活动,以及宣传和教育他人对海洋的重要性。只有我们共同努力,海洋的美丽和资源才能被传承下去,我们才能够实现穿越海洋的梦想。

谢谢大家!

英语演讲比赛冠军:穿越海洋 篇三

crossing the sea

by liang limin(梁励敏 北京外国语大学)

(获得第三届全国英语演讲比赛冠军)

专家点评:引用文学大师的诗句作为开场白,与结束语首尾呼应,颇有感染力。东西方文化的融合表现得十分鲜明

,意味深长,是篇优秀的演讲。

good afternoon, ladies and gentlemen. the title of my speech today is "crossing the sea" . an english poet by the name of rudyard kipling once wrote in this poem "we and they" :

all the people like us are we

and everyone else is they

we live over the sea

while they live over the way

we eat pork and beef with cow horn-handled knives

they who gobble their rice off a leaf

are horrified out of their lives.

when these lines first caught my eyes, i was shocked--how could two people remain so isolated and ignorant of each other in the past? today's society, of course, is an entirely different picture. those people who used to eat with gobble their rice might be as well have taken to fish and chips.

indeed, just take china as example; our modern life has been influenced by western style of living in so many ways that it's no longer surprising to see teenagers going crazy about rock-and-roll, whole families dining out at mcdonald's and even rather elderly people dressed in apple jeans.

however, these are only some expressions of the cultural changes taking place in our society today. what is really going on is a subtle but significant restructuring of the nation's mentality. just look around.

how many college graduates are ready to compete aggressively for every job opportunity, whereas not

long ago they were asked just to sit idle and wait for whatever was to be assigned to them by the government?

how many young people are now eager to seek for an independent life whereas only two decades ago they would rely totally on their parents to arrange for their future? ask anyone who participates in today's speech contest. who has not come with a will to fight and who has not come determined to achieve self-fulfillment in winning the game? and i'm quite certain that if confucius had lived to see today's china, he would have been horrified to see young lovers kissing each other in public places in an unreserved expression of their passion.

it is therefore evident that we as descendants of an ancient eastern civilization are already living under strong influence of the western culture. but it is not only in china that we find the incorporation of the two cultures.

take the united states as an example: during the 1980s, in face of the overwhelming competition from japan, many american companies such as the ford began to adopt a teamwork management from their rivals, the essence of which, lay at the very core of eastern culture.

take the chinese acupuncture as another example: this traditional treatment of diseases is finally finding its way to the west and hence the underlying notion that illness is resulted from the imbalance between yin and yang within the body--an idea which would strike any westerner as incredible in the past!

ladies and gentlemen, we live in a great epoch when the global integration of economy and the information revolution have brought cultures of the world closer than ever before. we live in a particular era when countries, east and west, find themselves in need of readjusting their traditional values. we live, at the same time, at a critical juncture of our evolution because such problems as ethnic conflicts and regional unrest are increasingly posing a threat to the peace and happiness of the whole human race.to cope with such an era and to embrace an even brighter future, we need to learn to live more harmoniously in a world community which is becoming smaller and smaller. my dear fellow students, our command of the english language render sit possible for us to gain an insight into western culture while retaining our own cultural identity.

therefore, it is our sacred responsibility to promote the cultural exchanges and hence the mutual understanding between china and the rest of the world.

it is my happiest dream that new generation of chinese will not only grow up drinking coca cola and watching hollywood, but also be blessed with the far-reaching benefits of multiple cultures; benefits that our forefathers had never, ever dreamed of.

to end my speech, i would like to quote rudyard kipling again:

all the people like us are we

and everyone else is they

but once you cross over the sea

you will end by looking on we

as only a sort of they.

thank you.

译文:穿越海洋

女士们、先生们,晚上好。今天,我演讲的题目是:《穿越海洋》。

英国诗人罗得雅德·吉卜林曾写过一首诗,名叫《我们与他们》,其中写道:

像我们的人是我们

其余的人是他们

我们生活在海这边

他们生活在路那边

我们用牛角柄的刀叉吃猪牛肉

吞吃粽叶包饭的他们

吓得要死。

第一次读到这首诗,我很震惊——过去两个民族何以如此疏离、彼此陌生?当然今日的社会呈现出完全不同的情景

:那些过去吃米饭的人们也开始喜欢吃鱼和薯条。

的确如此,就拿中国来说,西方的生活方式已经广泛地影响了我们的现代生活,以致对于年轻人对摇滚乐着

迷,全家去吃麦当劳,老年人穿苹果牌牛仔裤,大家都已习以为常。

然而,这不过是我们当今社会中所发生的文化变迁的表面现象而已,真正发生的却是我们的民族心理开始了微妙

而又有重大意义的重建,大家只要看看周围就会清楚。

不久以前,大学生还只是束手空坐,等待政府给他们分配工作;如今,又有多少大学生正在做充分准备,为争取任

何工作机会而激烈角逐?

20年前年轻人还完全依靠父母为他们安排未来,今天又有多少年轻人在急切地寻求一种独立的生活?试问今天参加

演讲比赛的诸位,谁不是带着志在一搏的心情来到这里?谁不是铁下心来赢得这场比赛以实现自我?如今年轻人毫无顾

忌地宣泄情感当众亲吻,我确信,倘若孔子在世,他必被吓坏。

很明显,我们这些东方古老文明的后裔们早已生活在西方文化的强烈影响之下,然而出现这种异质文化合流的

现象不止是在中国。

以美国为例,20世纪80年代,面对来自日本的强大竞争压力,许多美国公司如福特公司开始采用对手的集体合作

管理方式,而这种方式正是东方文化核心之精华。

再以中华针灸为例,这种传统的医疗方法以及这种疗法的依据——即人体阴阳失调导致疾病最终得到西方社会的

承认,而在过去,西方人还认为这是无稽之谈。

女士们,先生们,我们恰逢一个伟大的时代:全球经济一体化、信息革命使得世界各种文化联系比以往更加紧密;

我们恰逢一个特殊的年代:无论是东方国家还是西方国家都意识到自身急需调整传统价值。与此同时,我们正生活在发

展的关键时刻:种族冲突,地区动荡正越来越威胁着整个人类的和平与幸福。如何对待这一时代,拥抱更加灿烂的未来

,我们需要学会在越来越小的世界大家庭中更加和睦地生活。

亲爱的同学们,我们掌握英语,得以了解西方文化,与此同时,又不失本民族的文化特征。

因此,促进中国与世界的文化交流与相互理解是我们神圣的责任。

我有一个美好的梦想,我梦想中国的年轻一代不仅仅在喝可口可乐、看好莱坞影片中成长,而且还受益于我们的

父辈所从未梦想过的多元文化所带来的深远影响。

最后,再次以罗得雅德·吉卜林的诗作为我此次演讲的结尾:

像我们的人是我们

其余的人是他们

然而一旦你们穿洋越海

就不会再把我们

看做仅仅是他们。

谢谢。

英语演讲比赛冠军:穿越海洋【最新3篇】

手机扫码分享

Top