英语演讲:假如没有来世 篇一
Good morning/afternoon/evening, ladies and gentlemen.
Today, I stand before you to discuss a topic that has intrigued humanity for centuries - the concept of an afterlife. I want you to imagine a world where there is no belief in an afterlife, where death is the end and there is no continuation of our existence beyond the grave.
In this hypothetical scenario, life takes on a different meaning. The urgency to make the most of our limited time on Earth becomes even more significant. Without the hope of an afterlife, every moment becomes precious, every decision carries more weight, and every action holds greater significance.
Without the notion of an afterlife, we are forced to confront the reality that this life is all we have. Our focus shifts from the pursuit of eternal bliss to the pursuit of happiness and fulfillment in the present moment. We no longer rely on the promise of rewards or punishments in the afterlife to guide our behavior; instead, we are motivated by a genuine desire to make the most of our time here on Earth.
Living without the belief in an afterlife also means that we must come to terms with the finality of death. It is this finality that forces us to confront our own mortality and appreciate the fragility of life. We are reminded that our time on Earth is limited, and as a result, we may be more inclined to live with a sense of purpose and urgency.
However, the absence of an afterlife does not necessarily lead to a bleak existence. In fact, it can inspire us to create meaning in our lives and find fulfillment in the present moment. Without the promise of an afterlife, we are encouraged to seek happiness, success, and personal growth in this lifetime. We become the architects of our own destiny, responsible for creating a life that is meaningful and purposeful.
In conclusion, imagining a world without the belief in an afterlife forces us to confront the reality of our existence and live with a sense of urgency and purpose. While the absence of an afterlife may seem daunting, it also presents an opportunity to make the most of our limited time on Earth and create a life that is both fulfilling and meaningful.
Thank you for your attention.
英语演讲:假如没有来世 篇二
Ladies and gentlemen,
Today, I want to take you on a journey of imagination. Let us consider a world where there is no belief in an afterlife, where death is the end and there is no continuation of our existence beyond the grave.
In this world, the absence of an afterlife challenges us to find meaning and purpose within the confines of our finite existence. Without the promise of rewards or punishments in the afterlife, we are compelled to seek fulfillment and happiness in the present moment.
Living without the belief in an afterlife begs the question: what truly matters? Without the hope of eternal salvation or damnation, we are forced to reevaluate our priorities and focus on what brings us joy, contentment, and a sense of purpose. We may find that material possessions and worldly achievements lose their significance as we search for deeper meaning in relationships, personal growth, and contributions to society.
Moreover, the absence of an afterlife encourages us to live with a greater sense of empathy and compassion. With the understanding that this life is all we have, we become more attuned to the suffering and struggles of others. We are motivated to alleviate the pain of those around us and create a more just and compassionate world.
However, the absence of an afterlife also presents challenges. Without the promise of an afterlife, some individuals may struggle to find hope and purpose in the face of adversity. It is our responsibility, as a society, to provide support systems and resources that help individuals navigate the complexities of life and find meaning in the absence of an afterlife.
In conclusion, imagining a world without the belief in an afterlife compels us to reevaluate our priorities and seek fulfillment in the present moment. While it may present challenges, it also offers opportunities for personal growth, empathy, and compassion. Ultimately, it is up to us to find meaning and purpose in this life, regardless of the belief in an afterlife.
Thank you for listening.
英语演讲:假如没有来世 篇三
whether there’s afterlife, the answer has never been the same. the atheists deny after life, believing that our life is no more than from the cradle to the grave. they may care about their illustrious names after death; they may feel attached to the affection of their offspring, but they never lay their hopes on their afterlife. they may also say that good will be rewarded with good, and evil with evil, but they don’t really believe any retribution in their after life.
however, in the religious world or among the superstitious people, the belief in afterlife is very popular. they do not only believe in afterlife, but thousands of reincarnations as well. in the mysterious world, there are the paradise and the hell, the celestial beings and the gods, the buddha and the bodhisattvas.
maybe they really believed it, or maybe they just wanted to make use of people’s veneration, the ancient emperors always declared that they were the real dragons, the sons of god, while the royal ministers claimed to be the reincarnations of various constellations. but can the stars reincarnate?
many people burn incense and kowtow, do good deeds and strive for virtues, not just for the present, but mainly to let god see their sincerity so as to be reborn into a better afterlife, or to achieve the highest enlightenment after several lives of practice. they do believe in afterlife. but i can’t help asking: suppose there were no afterlife, would you still do good deeds and strive for virtues? and if god does not see what you are doing, would you still be so upright and selfless? if you work, not for serving the public and liberating the others, but just for a better afterlife of your own, isn’t it a little too selfish? comparing with this kind of believers, those who don’t believe in afterlife, but still keep doing good deeds, are the most sincere and honest philanthropists, because they do them not for themselves but for other.
you may wonder if i believe in afterlife. my answer is: i know nothing about my previous life, so i dare not make improper comments on afterlife. but i do hope there’s afterlife! because our present life is so short that so many things slip away before our proper understanding. i have so many dreams, so many wishes, so many ambitions, as well as so many regrets and concerns. if there were no afterlife, all of them will remain unrealized!
i’m not contented with the present commonplace life, i’m very much at
tached to the affections that should have been mine but have been washed away by the hurrying time, and i yearn for the perfection and maturity if i could start all over again. so believe it or not, i’d rather there were afterlife.假如没有来世
有没有来世,众说纷纭。无神论者,不相信来世。他们认为从生到死,仅此而已。他们可能在意身后的英名,他们可能留恋后代的亲情,但他们不寄希望于来世。他们也会说善有善报,恶有恶报,但并不相信下辈子报应什么。
在宗教领域、或在一些迷信的人群,来世之说比较盛行。不仅是来世,甚至会认为有千百次的轮回。在那未知而飘渺的世界,有天堂,有地狱,有神族,有仙界,有菩萨、有佛祖。
也许真的相信、也许是为了利用人们的敬畏心里,古代的帝王们总是宣称自己是真龙天子,大臣们则标榜为天上的什么文曲星、武曲星或太白金星转世。星星能转世吗?
许多人烧香、磕头,行善、修德,并不都是为了眼前,而是为了让上天看见自己的真诚,以便下辈子有个好的托生,或者几世之后能修成正果。这些人自然是相信来世的。但我不禁要问:如果没有来世,你们会不会一样行善、修德呢?如果神灵看不见,你们是否也会公正无私呢?如果不是为了解脱他人和服务大众才去修行,如果仅仅是为了自己将来托生好才去行善,是否有些自私呢?比较起来,那些不相信来世而又坚持行善的人,则应该是最真、最诚的大善。因为他们不是为自身,而是为公理。
也许有人会问作者,你相信来世吗?我的回答是:我不知道前生,因而也不敢妄谈后世。但我真的希望能有来世!因为这辈子时间太短,许多事情都是在还没弄明白的时候,就已经匆匆过去了。我有那么多的理想,我有那么多的心愿,我有那么多的奢望,我有那么多的遗憾,我有那么多的牵挂,我有那么多的雄心壮志,如果没有来世,那就一切皆空了。
我不甘心眼前的碌碌无为,我留恋被岁月冲走的本应属于我的亲情,更向往从头再来的完美和成熟。为此,信也好,不信也好,我宁愿有来世。